top of page

Château Saint Claude

   Bed & Breakfast   
Das Bed & Breakfast ist vom 30. September 2024 bis 18. April 2025 geschlossen.
Les chambres d'hôtes sont fermées du 30 septembre 2024 au 18 avril 2025.
The bed and breakfast is closed from September 30, 2024 to April 18, 2025.
IMG_3039.JPG
ABOUT

ÜBER UNS / À PROPOS DE NOUS / ABOUT US

Beschreibung zum Chateau Saint Claude:

Die ruhige Gegend hat viel zu bieten in der Natur und in den Städten Gray (6km), Dijon (44km), Besançon (54km), Dôle (45km) und Langres (62km) entdecken Sie viel Kultur und Schönheit für Augen und Gaumen. Das Schloss ist direkt an der Saône gelegen. Mehrere Restaurants gibt es im nahegelegenen Städtchen Gray.

-------------------------------------------------------------

Description du Chateau Saint Claude:

La région calme a beaucoup à offrir dans la nature et dans les villes de Gray (6 km), Dijon (44 km), Besançon (54 km), Dôle (45 km) et Langres (62 km), vous découvrirez beaucoup de culture et de beauté pour les yeux et le palais. Le château est situé directement sur la Saône. Il y a plusieurs restaurants dans la ville voisine de Gray.

------------------------------------------------------------

Description of the Chateau Saint Claude:

This peaceful area has much to offer in nature and in the cities of Gray (6 km), Dijon (44 km), Besançon (54 km), Dôle (45 km) and Langres (62 km) where you can explore the local culture, food and beautiful sites. The castle is located directly on the Saône River. There are several restaurants in the nearby town of Gray.

ROOMS

UNSERE ZIMMER / NOTRE CHAMBRE /

OUR ROOMS

Entdecken Sie unsere Zimmer

Découvrez nos chambres

Discover our rooms

Aus wirtschaftlichen Gründen vermieten wir Zimmer nur ab 4 Nächte oder mehr

Pour des raisons économiques, nous ne louons les chambres que pour 4 nuits ou plus

For economic reasons, we only rent rooms for 4 nights or more

Zahlungen / Paiements / Payment

Das Bezahlen mit der Kreditkarte möglich, auch Checks und Überweisungen sind willkommen.
Il est possible de payer par carte de crédit, aussi les chèques et les virements sont les bienvenus.
It is possible to pay by credit card, also checks and transfers are welcome.

OUR SERVICES

ANNEHMLICHKEITEN / COMMODITÉS / AMENITIES

DJMC9718.JPG
IMG_8986.jpg

Garten / Jardin / Garden

In einer hektischen Zeit geniessen Sie die Ruhe in unserem schönen Chateau mit direktem Uferanstoss an der Saône.

Dans un temps agité, vous pourrez profiter de la tranquillité de notre beau château avec une rive directe sur la Saône.

Escape from your busy life and enjoy the tranquility in our beautiful Château directly on the Saône River.

Pool / Piscine

 Es bietet Ihnen entspannte Ambiente, Ruhe und Erholung.

Zum Beispiel einem kühlen Bad in unserem Pool.

Il vous offre une atmosphère détendue, la paix et la détente.

Par example un plongeon frais dans notre piscine.

We offer you a calm atmosphere, peace and relaxation.

Guests can take a cool dip in our outdoor pool. 

Aktivitäten / Activités / Activities

Mögen Sie es sportlich, bietet Ihnen die Gegend schöne Radtouren und Walking und Wanderwege direkt an der Saone an. Eine spannende Kanufahrt direkt auf der Saone, wird Ihren Tag verschönern. Oder Sie  vebringen den Tag mit einem guten Buch, in unserem Park. 

Vous aimez le sport, la région offre de belles promenades à vélo et des sentiers de promenade et de randonnée directement sur la Saône. Une excursion en canoë passionnante directement sur la Saône embellira votre journée. Ou vous pouvez passer la journée avec un bon livre dans notre parc.

Do you like to be active? The area offers beautiful bike rides and walking and hiking trails along the Saône River. A beautiful canoe trip on the Saône will liven your day. Or you can spend the day with a good book in our park.

LMBY6397.JPG
IMG_9098.jpg

Weinkeller & Wintergarten

Cave à vin et porche

Wine Cellar & Porch

IMG_9088.jpg
IMG_6760.jpg

Infrastruktur für Seminare

Infrastructure pour séminaires

Infrastructure for seminars

Das friedvolle Château Saint Claude mit seinem mystischen Schlosspark eignet sich hervorragend für Gruppenkurse und Seminare, wie Yoga, Meditationen, Tanz, Kräuter, aetherische Oele, Trommel oder Märchenseminare. Sei dies direkt an der Saone, unter den uralten Bäumen oder im Schlossgarten. Im Innern des Schlossses können wir Ihnen Seminarräume, wie die Kristallveranda mit herrlichen Blick auf die Saone und den wunderschönen Meditationsraum im Turm anbieten.

Le paisible Château Saint Claude avec son parc mystique est idéal pour des cours collectifs et des séminaires tels que yoga, méditations, danse, herbes, huiles essentielles, tambours ou séminaires de contes de fées. Que ce soit directement au bord de la Saône, sous les arbres centenaires ou dans le jardin du château. À l'intérieur du château, nous offrons également des salles de séminaire, comme la véranda en cristal avec une vue magnifique sur la Saône et la magnifique salle de méditation dans la tour.

The peaceful Château Saint Claude, with its mystical castle park, is ideal for group courses and seminars such as yoga, meditations, dance, herbs, essential oils, drums or fairy tale seminars. Be it directly at the riverbank of the Saone, under the ancient trees or in the castle garden. Inside the castle we can offer you seminar rooms such as the crystal veranda with a wonderful view of the Saone and the wonderful
Offer a meditation room in the tower.

IMG_9096.jpg
IMG_6793.jpg
Contact
  • Black TripAdvisor Icon
  • Black Facebook Icon
bottom of page